литература

Травень, 2013

0

Прощай, Хемингуэй!

Эрнест Хемингуэй, 1957 год

Художественный вымысел о реальном персонаже – самый подлый литературный прием. Несмотря на то, что автор предупреждает о его употреблении и не велит верить каждому слову, читать подобные романы рискованно.

Леонардо Падура – кубинский писатель, автор серии детективных романов, связанных главным героем – лейтенантом Марио Конде. Именно он расследует убийство, произошедшее около 50 лет назад на территории кубинской усадьбы Хемингуэя.

Конде уже бросил службу, и сам пытается стать писателем. К Эрнесту Хемингуэю он испытывает особые чувства, поэтому в частном порядке берется расследовать такое, казалось бы, безнадежное дело. Ему принципиально важно знать, кто и при каких обстоятельствах застрелил сотрудника ФБР, кости которого нашли в усадьбе «Вихия»: на кону репутация Хемингуэя. Был он подонком или действительно таким, каким знали его окружающие? Что привело писателя к самоубийству? Пытаясь ответить на эти вопросы, в романе «Прощай, Хемингуэй!» Леонардо Падура создает две сюжетные линии.

Одна из них – расследование, которое ведет Марио Конде, вспоминая и рассуждая о Папе, вторая – 1958 год, когда Хемингуэй еще жив, но уже чувствует себя неважно. Для тех, кто не знаком с биографией писателя, созданный в романе образ покажется живым и правдоподобным. Скорее всего, ни один факт не вызовет сомнений. Падура действительно знает, о чем пишет, но доля субъективизма в его суждениях велика. Хорошо, если эта история вызовет желание ознакомиться с подлинной биографией Эрнеста Хемингуэя. Только для выяснения тех нюансов, что в романе вынесены на передний план, изучать ее нужно очень тщательно. Гораздо легче довериться тому, что уже проработал и преподнес в удобной форме Леонардо Падура. К тому же, первое впечатление имеет исключительное значение.

И все же весьма любопытно то, что Хемингуэя в этом романе показывают не только со стороны, но и в действии: есть даже диалоги с его участием. Папе в это время почти 60 лет, он ослаблен травмами, лекарствами, возрастом и женой. Память его отказывается воспроизводить некоторые прежние события, поэтому закончить роман не удается. Это самый страшный удар для писателя, который прожил такую насыщенную жизнь, прославляя смелость, отвагу, мужество. Теперь же он даже не в праве решить, сколько джина налить в стакан, не говоря уже о поездках, путешествиях и людях.

Все эти мысли и сомнения Падура описывает весьма правдоподобно, сомневаться не приходится. В остальном же, если бы события не касались Хемингуэя, сюжет не показался бы занимательным.

«Прощай, Хемингуэй!» – роман, к прочтению которого нужно или подготовиться основательно, или вообще пренебречь любыми знаниями о главном его герое.

Куліш


Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Back to Top ↑