Травень, 2011
0Література зі смаком
В арсеналі Мюріель Барбері, сучасної французької письменниці, лише 2 твори: у 2000-му вона написала «Лакомство», за шість років – «Элегантность ежика», екранізований у 2009-му. Ці романи певним чином переплітаються, хоча й окремо вони чудово смакують.
«Лакомство» – прекрасний сюрприз для гурманів літературних та кулінарних. Їжа й мова, кулінарія та текст – ідеальне поєднання, перетворене на гарний роман. І це навіть важливіше за недосконалість сюжету.
Відомий кулінарний критик, професіонал своєї справи, помирає. Усе його життя тісно пов’язане з вишуканими стравами та фразами. Він – професіонал в обох сферах, майстер найвищого класу, гуру для багатьох початківців, як ніхто вміє смакувати страви й слова. Лежачи на смертному одрі, він згадує власне життя з надією відшукати той єдиний смак, що не дає йому спокою.
Мюріель Барбері втілює цей нехитрий сюжет у цікавій композиції: різні розділи книги написані від особи різних персонажей, так чи інакше знайомих із головним героєм. Це не лише члени його сім’ї, а й конс’єржка з їх дому, жебрак із сусідньої вулиці та інші випадкові знайомі. До речі, не випадково на обкладинці зображено кота: є розділ, написаний від особи кота Ріка – єдиного, хто чув від хазяїна слова «я тебе люблю».
У романі багато коротких розділів, але не менше і різноманітних смаків, описаних із справжньою французькою тонкістю. Варто відзначити й перекладача – Ніну Хотинську, завдяки якій наш читач отримав можливість насолодитися таким оригінальним твором: усі смаки відчуваються настільки яскраво і точно, що так і тягне до холодильника – перевірити, чи не ілюзія це.
Цей невеличкий, але на диво смачний, дебютний роман Мюріель Барбері перекладено 14-ма мовами. До того ж, він отримав спеціальну французьку премію за літературу про їжу. І він того дійсно вартий.
Юлія Куліш